El 3 de febrero, se celebró la “Beppu Oita Mainichi Marathon” en la Prefectura de Oita, parte de la región de Kyushu, en el sur de Japón. Una mujer de unos cincuenta años, cuyo nombre no se ha hecho público, se ofreció como traductora para los corredores extranjeros que habían sido invitados a competir.
La mujer trabajó con varios atletas de África, entre ellos Marruecos, Etiopía, Kenia y Sudáfrica. Después de que la maratón terminó, el 10 de febrero, ella escribió sobre su experiencia en su blog: “Sentí como comunicarme con los hombres de las cavernas” y “Al principio eran chimpancés tímidos, pero poco a poco se abrieron”. También subtituló un video de ella y los atletas con: “Chimpancés lindos”.
No pasó mucho tiempo antes de que su publicación en el blog fuera notada y reportada a la oficina que había trabajado con la mujer. Su blog ha sido cerrado desde entonces, pero ella admitió haber hecho el post, afirmando que: “No tenía ningún sentimiento de racismo o intención maliciosa”. Lamento mi elección irreflexiva de palabras”.
La oficina se disculpó en su nombre y dijo: “La publicación del blog fue extremadamente inapropiada, y nos disculpamos profundamente con los atletas y todas las personas que lo vieron. De ahora en adelante nos esforzaremos por enfatizar la importancia de la responsabilidad para con nuestros voluntarios y educarlos”.
También se han contactado con un representante de los atletas, y actualmente están discutiendo la mejor manera de disculparse con ellos también.
Así es como los cibernautas japoneses reaccionaron a las noticias:
“Guau. No estoy seguro de si es malvada o simplemente estúpida”
¿Cómo alguien de esta pequeña mente se convierte en traductora?”
“Y ahora los atletas invitados probablemente no regresarán por ella”
No entiendo cómo es posible que puedas llamar a un “hombre de las cavernas” o “chimpancé” y no tener una intención maliciosa-
“Ahora todos en el mundo pensarán que los japoneses somos así ”
La gran mayoría de los cibernautas estaban del lado de los corredores y en contra de la mujer, aunque muchos de ellos expresaron preocupaciones similares a las anteriores, de que serían juzgados como un país debido a las acciones de una persona.